09:41, le vendredi 7 mai 2021 Cépet, Haute-Garonne
VTT à l’école, et un peu plus loin / And in english …
Sortie sur la journée entre vallée du Girou et vallée de l’Hers, empruntant des chemins ruraux, des pistes, de jolis sentiers dans les bois, quelques portions bitumées et des cyclables.
Une bonne averse a tenté de saper le moral du groupe en début de parcours, sans succès. Les quelques gouttes tombés la nuit dernière et ce matin ont quand même rendu certains passages plus difficiles …
La performance n’est pas l’objectif premier de ce genre de sortie : elle fait suite aux ateliers menés en classe et amène chacun à progresser encore dans sa pratique.
Malgré tout, certains passages sont techniques, il y a du relief, cela pousse chacun à se dépasser … La performance est donc là, bravo les enfants !
Un grand merci aux adultes agréés qui ont accompagné et aidé à l’encadrement de la sortie, sans eux ce genre d’activité ne pourrait être mise en œuvre : Cédric, Emmanuelle, Jean-Pierre, Jérôme, Lionel, Pascal (qui a pu encore aujourd’hui profiter des quelques flaques présentes), Sébastien et Tarek.
Un grand merci aussi à Fabrice et Jojo qui ont assuré l’intendance et la logistique voiture.
Ils ont tous été à la fois très disponibles et très « pro » …
https://edu1d.ac-toulouse.fr/blogs31/prim-de-paule-cepet/2021/05/07/vtt-un-peu-plus-loin-de-lecole/
Day trip between the Girou valley and the Hers valley, taking country lanes, tracks, pretty trails in the woods, a few asphalt sections and cycle paths.
A good downpour tried to undermine the morale of the group at the start of the course, without success. The few drops that fell last night and this morning still made some passages more difficult …
Performance is not the primary objective of this kind of outing : it follows the workshops conducted in class and leads everyone to further progress in their practice. Despite everything, some passages are technical, there is relief, it pushes everyone to surpass themselves … The performance is there, well done children !
A big thank you to the approved adults who accompanied and helped with the supervision of the outing, without them this kind of activity could not be implemented : Cédric, Emmanuelle, Jean-Pierre, Jérôme, Lionel, Pascal (who could still today take advantage of the few puddles present), Sébastien and Tarek. A big thank you also to Fabrice and Jojo who took care of the stewardship and the car logistics.
They were all both very available and very « pro » …
07:44, le jeudi 6 mai 2021 Garidech, Haute-Garonne
Vélotaf du jour
Quand je pars assez tôt le matin, la circulation est plus fluide mais malgré tout il vaut mieux me dérouter à Labastide-Saint-Sernin pour rallier la Cahuzière et le Chemin du parc en Gravel.
Petit vent d’est ce soir, comme il était tard, j’ai suivi le D20, j’espérais trouver un engin agricole pour bénéficier de l’aspiration comme vendredi dernier, en vain …
09:36, le mercredi 5 mai 2021 Cépet, Haute-Garonne
« Pour de vrai », flaques –In english too
Première sortie « pour de vrai » pour les élèves de CM1 de Cépet ce matin vers Gargas par des chemins ruraux, des chemins herbeux et de petites routes pour vérifier le comportement de chacun sur le vélo et la maîtrise de la conduite.
Bilan très positif ! Ils sommes prêts pour la sortie journée de vendredi.
Les terrains ont bien séché depuis le week-end dernier, quelques flaques étaient présentes … Deux méthodes dans ce cas :
– La méthode du maître : « Je n’aime pas trop la gadoue, donc je passe à côté si je peux … ».
– La méthode « à Pascal » : « J’adore quand ça gicle de tous côtés, je passe en plein milieu. »
À vous de choisir quelle méthode vous préférez (Pascal nous a confié qu’il avait un très gros lave-linge, vous pourrez éventuellement le contacter si besoin …).
Merci Cédric, Jean-Pierre, Marie-Amélie, Muriel et Pascal pour l’encadrement très « pro ».
Attention : nous sommes passés sur un chemin privé, nous avons demandé l’autorisation …
“For real », puddles
First outing « for real » for CM1 pupils from Cépet this morning to Gargas via rural paths, grassy paths and small roads to check the behavior of each on the bike and control of driving.
Very positive assessment! They are ready for the day out on Friday.
The land has dried out well since last weekend, a few puddles were present … Two methods in this case :
– The teatcher’s method: » I don’t like slush too much, so I miss it if I can… ».
– The Pascal’s method: » I love it when it squirts on all sides, I go right in the middle. «
It’s up to you to choose which method you prefer (Pascal told us that he has a very large washing machine, you can possibly contact him if necessary …).
Thank you Cédric, Jean-Pierre, Marie-Amélie, Muriel and Pascal for the very « pro » guidance.
07:51, le mardi 4 mai 2021 Garidech, Haute-Garonne
Vélotaf du jour – Il l’a fait !
Je râle souvent (et à juste titre, si, si) à cause des incivilités dont je suis victime sur mon vélo lors de mes déplacements à vélo pour me rendre à mon bureau …
Pause musicale avec Monsieur Georges Brassens …
Pour me rendre à mon bureau
J’avais acheté une auto
Une jolie traction avant
Qui filait comme le vent
C’était en juillet trente-neuf
Je me gonflais comme un bœuf
Dans ma fierté de bourgeois
D’avoir une voiture à moi
Mais vint septembre, et je pars pour la guerre
Dix mois plus tard, en revenant
Réquisition de ma onze chevaux légère
« Streng verboten »
Provisoirement
(…)
Mais pour me rendre à mon bureau
Alors j’achète un vélo
Un très joli tout nickelé
Avec une chaîne et deux clefs
Monté sur des pneus tous neufs
Je me gonflais comme un bœuf
Dans ma fierté de bourgeois
D’avoir un vélo à moi
J’en ai eu tour à tour une douzaine
On m’ les volait périodiquement
Comme chacun d’eux valait l’ prix d’une Citroën
Je fus ruiné très rapidement
(…)
Je vais apprendre demain
A me tenir sur les mains
J’irai pas très vite, bien sûr
Mais j’userai plus mes chaussures
Je verrai le monde de bas en haut
C’est peut-être plus rigolo
J’y perdrai rien par surcroît
Il est pas drôle à l’endroit
Pour peu que sur le trottoir, j’aie la chance
De mettre la main en plein dedans
En plein dedans de la chose que je pense
Je serai l’homme le plus content
Ça me portera bonheur
Et ça me donnera du cœur
Pour attendre patiemment
Ma future traction avant
Fin de la pause …
Je ne manque pas non plus de rendre compte des actes sympas : exemple ce matin avec ce(cette) conducteur(trice) qui a patienté derrière moi le temps que la visibilité soit bonne pour me doubler ou ce soir ces deux véhicules qui se sont arrêtés sur un carrefour de 3 routes, j’avais la priorité sur les deux mais au moins des deux aurait pu se dire « J’ai le temps, Je passe ! ». Merci donc !
Il(elle) l’a fait ! Bel exemple ce matin de bêtise totale : il y avait de la visibilité, une voiture arrivait en face, il est déjà arrivé qu’une voiture arrivant par derrière accélère à ce moment-là pour me doubler et passer façon queue de poisson. Ce matin, la voiture était derrière et m’a doublé sans accélérer, tranquillement, nous sommes passés donc à 3 sur la route, sans les 1,50 m bien sûr, sans les 1 m en fait, sans les 0,50 … Je n’ai quand pas fini dans le fossé … Et je préfèrerais ne pas y finir …
09:13, le dimanche 2 mai 2021 Cépet, Haute-Garonne
Reconnaissance et balisage des sorties VTT avec les gamins – Also in english
Ce matin, reconnaissance et balisage (marquage au sol) des deux premiers circuits que je vais proposer à mes élèves de CM1 la semaine prochaine : une sortie matinée vers Gargas pour appliquer les règles données par le maître en matière de circulation routière ou sur chemin (nous n’empruntons que quelques portions bitumées, dans des quartiers ou sur de toutes petites portions de petites routes qui seront très peu fréquentées à l’heure où on y passera), mettre en pratique les habiletés travaillées lors des ateliers à l’école, puis la première sortie journée entre Girou et Hers.
Merci Jérôme, Ludovic, Muriel, Pascal et Sébastien.
Ne récupérez pas la trace telle quelle, il y a un passage privé, autorisé uniquement pour ces sorties école.
Recognition and marking of the MTB outings with the kids
This morning, recognition and marking (on the ground) of the first two circuits that I will propose to my CM1 pupils next week : a morning outing to Gargas to apply the rules given by the teacher regarding road traffic or on paths (we only use a few asphalt sections, in neighbourhoods or on very small sections of small roads that will be very little used at the time we go by), to put into practice the skills worked on during the workshops at school, and then the first day outing between the Girou and Hers.
Thank you Jérôme, Ludovic, Muriel, Pascal and Sébastien.
07:47, le vendredi 30 avril 2021 Garidech, Haute-Garonne
Vélotaf du jour, tour à côté de l’école, record, aspiration
Cela avait pourtant si bien commencé … Départ tranquille ce matin, très peu de circulation, pas de gouttes … Et malgré cela, record : 4 abruti(e)s en voiture …
Tour autour de l’école : j’ai attaqué lundi avec mes élèves le cycle VTT à l’école, à côté et plus loin. Nous avons fait ce matin notre première sortie « en condition » dans le quartier voisin (comment se comporter en vélo sur la route ?) et le bois (les premiers sentiers VTT avec un petit peu de technique en descente et montées avec des marches naturelles et des racines). Mercredi prochain, sortie d’une bonne dizaine de kilomètres, puis vendredi sortie journée plus longue, la classe verte début juin et le 18 juin une deuxième sortie journée.
Aspiration : j’ai roulé ce soir une bonne portion de la D20 (je suis parti tard, passé 19h30 il n’y a pas grand monde sur la route) en aspiration collé derrière un tracteur qui envoyait bien, 41/42 km/h sans forcer (il y avait un petit vent d’est, ça a été efficace), le pied !
Demain, reconnaissance et balisage du circuit de vendredi prochain avec quelques adultes qui vont accompagner.
07:47, le mardi 27 avril 2021 Garidech, Haute-Garonne
Vélotaf du jour – Just do it (also in english)
Trajet pour aller au travail du jour : sur route (il a plu ces derniers jours), peu de circulation ce matin, quelques gouttes, toujours aussi secure le soir par les crêtes …
Just do it : j’ai souvent vanté les mérites du vélo-boulot, que ce soit pour les poumons, les muscles, la tête, la planète et notre empreinte carbone.
J’avais déjà fait quelques trajets en vélo pour aller travailler il y a bien 20 ans, ce qui manquait et qui pour moi est une des conditions indispensables au vélotaffing était une douche.
Je m’y suis remis sérieusement il y a 4 ans et m’y tiens vraiment depuis 2 ans avec en moyenne au moins 2 trajets par semaine. Je peux le faire car mon trajet dure une bonne trentaine de minutes, plus serait contraignant question horaires.
Et le soir, c’est vraiment bon pour la tête, une sorte de sas de décompression très agréable …
Today’s commute to work: on the road (it’s been raining for the last few days), little traffic this morning, a few drops, always so secure in the evening over the ridges…
Just do it : I’ve often praised the merits of cycling to work, whether it’s for the lungs, the muscles, the head, the planet and our carbon footprint.
I had already done some cycling to work well over 20 years ago, what was missing and which for me is one of the prerequisites for cycling to work was a shower.
I got back into it seriously 4 years ago and have really stuck to it for the last 2 years with an average of at least 2 trips a week. I can do it because my commute lasts a good 30 minutes, more would be restrictive in terms of schedules..
And in the evening, it’s really good for the head, a sort of very pleasant decompression chamber…
Profil Strava : https://strava.com/athletes/49242926